Cheap Shots & Setbacks - As It Is 和訳してみた
Cheap Shots & Setbacks - As It Is
*****************************************************************************************
You've got everything to look up to from the bottom
きみはいつも底辺からあらゆるものを見上げていて
You've got everyone to compare yourself against
いつも誰かと比較している
So forget it, you're forgotten
だから忘れてしまおうぜ、君だって忘れられているよ
In a world so disenchanted
こんなクソな世界からさ
Always asking, never knowing
いつも疑問に思うんだけど
Is it just you or everyone else?
これって僕だけなの、それとも、みんなもそうなの?
We're the kids who are dead inside
僕たちは心が死んでいるガキだけど
But we're the ones who feel alive
でも本当は生きてるって感じている
We dream cause we don't sleep
眠らないから夢を見るんだ
We'll never get rest, but we got this
休めやしないけど、分かったんだ
It hurts, and they like that
痛みを感じること、あいつらはそれがいいんだろ
They fight fire with cheap shots and setbacks
卑劣なやり方に対して卑劣なやり方で戦って
They take cloudless thoughts and pristine heart for granted
純粋潔白でいることが当たり前だと思っている
So forget them, they've forgotten you already
だから忘れてしまおうぜ、あいつらだって君のことをとっくに忘れてるよ
"Is it just me or everybody else"?
「これって僕だけなの、それともみんなそうなの?」
We're the kids who are dead inside
僕たちは心が死んでいるガキだけど
But we're the ones who feel alive
でも本当は生きてるって感じている
We dream cause we don't sleep
眠らないから夢を見るんだ
We'll never get rest, but we got this
休めやしないけど、分かったんだ
I don't need your cheap shots and setbacks
僕はあんたみたいな卑劣なやり方はは必要ない
I'm fuking fine so go and take them all back
どうでもいいから勝手に行って全部取り返してこいよ
I don't need your cheap shots and setbacks
あんたの卑劣なやり方なんていらない
I don't need your cheap shots and setbacks
あんたの卑劣なやり方なんていらない
I'm fuking fine so go and take them all back
どうでもいいから勝手に全部取り返してきてくれ
I don't need your cheap shots and setbacks
あんたの卑劣なやり方なんて必要ない
We're the kids who are dead inside
僕たちは心が死んでいるガキだけど
But we're the ones who feel alive
でも本当は生きてるって感じている
We dream cause we don't sleep
眠らないから夢を見るんだ
We'll never get rest, but we got this
休みもしないけど、分かったんだ
We're the kids who are dead inside
僕たちは心が死んでいるガキだけど
But we're the ones who feel alive
でも本当は生きてるって感じている
We dream cause we don't sleep
眠らないから夢を見るんだ
We'll never get rest, but we got this
休みもしないけど、分かったんだ
We're the kids who are dead inside
僕たちは心が死んでいるガキだけど
But we're the ones who feel alive
でも本当は生きてるって感じている
We dream cause we don't sleep
眠らないから夢を見るんだ
We'll never get rest, but we got this
休みもしないけど、分かったんだ
*****************************************************************************************
【覚えておきたい表現】
① fight fire with A : (相手を攻撃する際)、相手と同じ方法(=A)を使う
②cheap shot: (人の弱みに付け込んだような)卑劣な行為
★海外ドラマ「FRIENDS」で、Rachelが元彼の悪口をバァァァァァっとまくしたてた後
"Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much better now!"
(おけ!あんま良くないってわかってるけどちょースッキリ!☆)
って言ってますね。
③setback: 挫折、もしくは成長の妨げとなるもの
④ cloudless: 曇りのない
⑤pristine: 清純潔白な