Happier - Marshmello 和訳してみた

www.youtube.com

*****************************************************************************************

Lately, I've been, I've been thinking,

最近ずっと思ってることがあるんだ

I want you to be happier, I want you to be happier

君にもっと幸せになってほしいって

 

When the morning comes

朝が来て

When we see what we've become

どうなってしまったかを目前にする

In the cold light of day we're a flame in the wind

どんなに冷たい

Not the fire that we've begun

僕らが始めた炎でもないのに

Every argument, every word we can't take back

どんな言い争いも言葉もなかったことには出来ない

'Cause with the all that has happened

だって一度起きてしまったら

I think that we both know the way that this story ends

ストーリーは終わってしまうって僕らは知っているから

 

Then only for a minute

そして一瞬だけ

I want to change my mind

心を改めようと思うんだ

'Cause this just don't feel right to me

こんなの間違ってるから

I wanna raise your spirits 

君を元気付けたいけど

I want to see your smile but 

君の笑顔が見たいけど

Know that means I'll have to leave

でも本当はもう行かなきゃいけないって分かっている

 

Know that means I'll have to leave

もう行かなきゃいけないって分かっている

 

Lately, I've been, I've been thinking,

最近ずっと思ってることがあるんだ

I want you to be happier, I want you to be happier

君にもっと幸せになってほしいって

 

When the evening falls 

日が暮れても

And I'm left there with my thoughts

まだ考えてしまう

And the image of you being with someone else

君は他の誰かと一緒にいるべきなんじゃないかって

Well, that's eating me up inside

そう思うのは辛いけど

But we run our course, we pretend that we're okay

気に留めないふりをして僕らは淡々と日々を過ごす

Now if we jump together at least we can swim

もし今僕らが一緒に飛び込んだら逃げられたかもしれない

Far away from the wreck we made

僕らが生み出した失敗から

 

Then only for a minute

そして一瞬だけ

I want to change my mind

心を改めようと思うんだ

'Cause this just don't feel right to me

こんなの間違ってるから

I wanna raise your spirits 

君を元気付けたいけど

I want to see your smile but 

君の笑顔が見たいけど

Know that means I'll have to leave

でも本当はもう行かなきゃいけないって分かっている

 

Lately, I've been, I've been thinking,

最近ずっと思ってることがあるんだ

I want you to be happier, I want you to be happier

君にもっと幸せになってほしいって

 

So I'll go, I'll go

だから行くんだ

I will go, go, go

行くんだ

 

Lately, I've been, I've been thinking,

最近ずっと思ってることがあるんだ

I want you to be happier, I want you to be happier

君にもっと幸せになってほしいって

Even though I might not like this

僕の望んでることではないけど

I think that you'll be happier, I want you to be happier

君はその方が幸せだと思うんだ

 

Then only for a minute

そして一瞬だけ

I want to change my mind

心を改めようと思うんだ

'Cause this just don't feel right to me

こんなの間違ってるから

I wanna raise your spirits 

君を元気付けたいけど

I want to see your smile but 

君の笑顔が見たいけど

Know that means I'll have to leave

でも本当はもう行かなきゃいけないって分かっている

 

Lately, I've been, I've been thinking,

最近ずっと思ってることがあるんだ

I want you to be happier, I want you to be happier

君にもっと幸せになってほしいって

 

So I'll go, I'll go

だから行くんだ

I will go, go, go

行くんだ

*****************************************************************************************

In the cold light of day:  冷静になって考えてみると

run one's course:  自然な経過を辿る、自然と何かが終わる