See you again - Wiz Khalifa 和訳してみた

youtu.be

See you again - Wiz Khalifa

*****************************************************************************************

It's been a long day without you, my friend

お前がいなくて長い一日だったよ

And I'll tell you all about it when I see you again

また会った時に全部話すね

We've come a long way from where we began

出発してからこんなところまで来てしまったよ

Oh I'll tell you all about it when I see you again

また会った時に全部話すからね

When I see you again

また会えた時に

 

Damn, who knew

なあ、誰にわかったっていうんだ

All the planes we flew

飛行機であちこち飛び回った事

Good things we've been through

俺たちの最高な思い出たち

That I'll be standing right here

ここに立って

Talking to you about another path

こうならない道はなかったのかってお前に話しかけている事

I know we loved to hit the road and laugh

旅に出て笑い合うのは最高だったよな

But something told me that it wouldn't last

でもそういうのも長くは続かないって分かったんだ

Had to switch up look at things different see the bigger picture

切り替えて、大きな視点で捉えなきゃいけないよな

Those were the days

最高の日々だったよ

Hard work forever pays 

努力は永遠に報われるから

Now see you in a better place

お前はいい場所にいけたのさ

 

How could we not talk about family when family's all that we got?

俺たち家族しかいないのに家族の話をしないなんて無理だよな

Everything I went through you were standing there by my side

どんな時だってお前は俺の味方でいてくれたよね

And now you gonna be with for the last ride

じゃあ最後のドライブに付き合ってくれよ

 

It's been a long day without you, my friend

お前がいなくて長い一日だったよ

And I'll tell you all about it when I see you again

また会った時に全部話すね

We've come a long way from where we began

出発してからこんなところまで来てしまったよ

When I see you again

また会えた時に

 

First you both go out your way 

最初は別の道にいたけど

And the vibe is feeling strong and what's small turn to a friendship

何となく通じ合うものがあっていつしか友情が芽生えて

Turn into a bond and that bond will never be broken 

それは一生消えない絆になったよな

And love will never get lost

俺たちの愛は永遠だよ

And when brotherhood come first then the line will never be crossed

絆を大事にしていれば一線を超えてしまうこともない

Established it on our own

それは俺たちの力で築いたものだからね

When that line had be drawn

もしもその線が引かれることがあるなら

And that line is what we reach

それは俺たちがたどり着くところだよ

So remember me when I'm gone

だから俺がそっちに行く時まで覚えていてくれよ

 

How could I we not talk about family when family's all that we got?

俺たち家族しかいないのにあいつらの話をしないなんて無理だよな

Everything I went through you were standing there by my side

どんな時だってお前は俺の味方でいてくれたよね

And now you gonna be with for the last ride

じゃあ、最後のドライブに出かけようぜ

 

So let  the light guide your way

光がお前を導いてくれますように

Hold every memory as you go

思い出はそっちに持っていけよ

And every road you take will always lead you home

お前が選ぶどんな道だって家にたどり着けるから

 

It's been a long day without you, my friend

お前がいなくて長い一日だったよ

And I'll tell you all about it when I see you again

また会った時に全部話すね

We've come a long way from where we began

出発してからこんなところまで来てしまったよ

Oh I'll tell you all about it when I see you again

また会った時に全部話すからね

When I see you again

また会おう

*****************************************************************************************

【覚えておきたい表現】

switch up: (良い方向に)変える、切り替える

see the bigger picture: 物事の全体像をみる、大きな視点で捉えてみる

stand by A's side: Aの味方をする

*c.f Stand side by side: 肩をならべて立つ、横一列に並ぶ

go for a ride: ドライブで出かける

cross the line: (やりすぎた悪事等に対して)一線を超える、(男女関係的な意味で)一線を超える、ゴールラインを通過する