A Day To Remember - Right Back At It Again 和訳してみた

youtu.be

A Day To Remember - Right Back At It Again

*****************************************************************************************

Started out in the spring of 2003

全ては2003年春に始まったんだ

Never went to school, nobody talked to me

学校になんて行かなかったし、話しかけられることもない

Except to tell me all the things I couldn't do

僕ができていないことを指摘される以外はね

Don't want to hear about it

そんなの聞きたくないよ

Got with my guys packed into all our cars

あいつらと車に荷物を積み上げて

Hit all the nearest scenes and every local bar

地元でいろんなバーに行って

Played a show a night till it'd make me sick

夜、うんざりするまで演奏したんだ

 

So here I am

それで今ここにいる

I'm right back at it again

またここに戻ってきたんだ

Just like I've always said

いつも言っていただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no friends"

お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで友達なんて作るつもりはない

And I'll say hey!

そして”Hey!"てさ

I'm right back at it again

またここに戻ってきた

Just like I've always said

いつも言っていただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no friends"

 お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで友達なんて作るつもりはないって

 

We left home with no kinda back up plan

代わりの計画もなしに家を出て行った

And everyone we knew that we couldn't stand

俺たちが我慢できなかったのをみんな分かっていた

Said if you can't make it here, you won't make it there

「ここでやっていけないならどこでもやっていけないよ」と言った

Don't wanna hear about it

そんなこと聞きたくないね

Spent most of our time sleeping on hard wood floors

だいたいいつも硬い床で寝ていたよな

People's living room in any open door

ドアは開けっ放しのリビングルーム

We played a show a night till it all made sense

納得がいくまで夜ライブをしたんだ

 

So here I am

それで今ここにいる

I'm right back at it again

また戻ってきたんだ

Just like I've always said

いつも言ってただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no friends"

お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで友達なんて作るつもりはないって

And I'll say hey!

そして”Hey!"てさ

I'm right back at it again

またここに戻ってきた

Just like I've always said

いつも言っていただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no ......"

 お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで......

 

So here I am

それで今ここにいる

I'm right back at it again

また戻ってきたんだ

Just like I've always said

いつも言ってただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no friends"

お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで友達なんて作るつもりはない

And I'll say hey!

そして”Hey!"てさ

I'm right back at it again

またここに戻ってきた

Just like I've always said

いつも言っていただろ

"If you're too cool for school I ain't here to make no friends"

お前が学校にいる柄じゃないなら俺はここで友達なんて作るつもりはないって

 

Don't wanna hear about it 

そんなこと聞きたくないよ

Don't wanna hear about it, bitch

そんなこと聞きたくないね

*****************************************************************************************

start out: start と似ているが、startに「出発する」「旅立つ」感を強くしたイメージ

back up plan: 代替案

open door: 扉が開けっ放しの、門戸開放の