Mr Blue - Catherine Feeny
Mr. Blue
ミスターブルー
I told you that I love you
愛してるって言ったでしょ
Please believe me
信じてよ
Mr. Blue
ミスターブルー
I have to go now darling
もう行かなくちゃ
Don't be angry
怒らないでね
I know that you're tired
わかってるよ、うんざりしてるんだって
Know that you're sore and sick and sad for some reason
なぜか痛くて嫌で仕方がないんだって
So I leave you with a smile
だがら笑顔を残していくよ
Kiss you on the cheeck
君の頬にキスしてさ
And you will call it treason
そしたら君は裏切りだって言うかな
Well that's the way it goes some days
でもそうしなきゃいけない事だってあるでしょ
A fever comes at you without warning
予告もなく熱が出る事だってあるでしょ
And I can see it in your face
君の顔を見ればわかるよ
You've been waiting to break since you woke up this morning
君は今日起きた時から壊れるのを待っているんだってね
Mr. Blue
ミスターブルー
Don't hold your head so low
そんなにうつむかないでよ
That you can't see the sky
空が見えないでしょ
Mr. Blue
ミスターブルー
It ain't so long since you were flying so high
さっきまであんなに高く飛んでたじゃない
Mr. Blue
ミスターブルー
I told you that I love you
愛してるって言ったでしょ
Please believe me
分かってよ
*****************************************************************************************
-sore: 痛い
-treason: 裏切り
-hold your head low: 下を向く
-that's the way it goes: そういうものさ
-ain't so long since (S V): SがVしてからそんなに時間が経っていない