Sorry For Now - Linkin Park 和訳してみた
*****************************************************************************************
Watching the wings cut through the clouds
翼が雲を切り裂くのを見ている
Watching the raindrops blinking red and white
雨の雫が赤と白に瞬いている
Thinking are you back on the ground
地上に戻った君のことを考えている
There with a fire burning in your eyes
君の瞳で炎が燃えている
I only halfway apologize
まだ謝り切れないや
And I'll be sorry for now
今はごめんって思ってる
That I couldn't be around
そばにいれないことを
Sometimes things refuse to go the way we planned
思い通りにいかない事もあるんだ
Oh I'll be sorry for now
今はごめんって思ってるよ
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There will be a day that you will understand
きっと君もいつかわかる時がくるよ
You will understand
わかる時が
After a while you may forget
しばらくすれば君は忘れてしまうかな
But just in case the memories cross your mind
でも念のため
You couldn't know this when I left
僕がいなくなった時にはこんな事知らなかったろうね
Under the fire of your angry eyes
君はすごく怒った目をしてたから
I never wanted to say goodbye
さよならなんて言いたくなかったよ
So I'll be sorry for now
今はごめんって思ってる
That I couldn't be around
そばにいれないことを
Sometimes things refuse to go the way we planned
思い通りにいかない事もあるんだ
Oh I'll be sorry for now
今はごめんって思ってるよ
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There will be a day that you will understand
きっと君もいつかわかる時がくる
You will understand
わかる時が
Yeah, stop telling 'em to pump the bass up
音量を上げろって言うのはもうやめようよ
Tried to call home but nobody would wait up
家に電話しようと思ったけど誰かが寝ないで待ってくれてるわけじゃない
Switch your time zones can't pick the pace up
時間帯を切り替えたってペースを上げられるわけじゃない
I just passed out by the time you wake up
君が起きる頃には僕は気を失ってるよ
Best things come to those who wait
果報は寝て待て
And it's bound to get rough on any road you take
どんな道だって険しいものなんだ
But don't you ever have a doubt and make a mistake
でも疑って間違えちゃいけないよ
I can't wait to come back when I'm going away
旅立った途端戻りたくてたまらなくなるんだ
I'll be sorry for now
今はごめんって思ってる
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There are things we have to do that we can't stand
嫌でもやらなきゃいけないことがあるんだ
Oh I'll be sorry for now
今はごめんって思ってるよ
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There will be a day that you will understand
きっと君もいつかわかる時がくる
I'll be sorry for now
今はごめんって思ってる
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There are things we have to do that we can't stand
嫌でもやらなきゃいけないことがあるんだ
Oh I'll be sorry for now
今はごめんって思ってるよ
That I couldn't be around
そばにいれないことを
There will be a day that you will understand
きっと君もいつかわかる時がくる
You will understand
わかる時が
You will understand
わかる時が
You will understand
わかる時が
*****************************************************************************************
-cut through: (刃物などで)切り裂く
-halfway: 途中で、不完全で
-for now: 今の所、さしあたり(≒ so far)
-be around : そばにいる
-cross one's mind: 頭によぎる
-Under fire : 攻撃の的になる
-pump up: 汲みあげる、気合いを入れる
-wait up: 寝ないで待っている
- pick the pace up: ペースをあげる
-pass out: 気を失う
-Best things come to those who wait: 果報は寝て待て(ことわざ)
-it's bound to A: Aと決まっている、運命である