Sorry For Now - Linkin Park 和訳してみた

www.youtube.com

*****************************************************************************************

Watching the wings cut through the clouds

翼が雲を切り裂くのを見ている

Watching the raindrops blinking red and white

雨の雫が赤と白に瞬いている

Thinking are you back on the ground

地上に戻った君のことを考えている

There with a fire burning in your eyes

君の瞳で炎が燃えている

I only halfway apologize

まだ謝り切れないや

 

And I'll be sorry for now

今はごめんって思ってる

That I couldn't be around 

そばにいれないことを

Sometimes things refuse to go the way we planned

思い通りにいかない事もあるんだ

Oh I'll be sorry for now

今はごめんって思ってるよ

That I couldn't be around

そばにいれないことを

There will be a day that you will understand

きっと君もいつかわかる時がくるよ

You will understand

わかる時が

 

After a while you may forget

しばらくすれば君は忘れてしまうかな

But just in case the memories cross your mind

でも念のため

You couldn't know this when I left

僕がいなくなった時にはこんな事知らなかったろうね

Under the fire of your angry eyes

君はすごく怒った目をしてたから

I never wanted to say goodbye

さよならなんて言いたくなかったよ 

 

So I'll be sorry for now

今はごめんって思ってる

That I couldn't be around 

そばにいれないことを

Sometimes things refuse to go the way we planned

思い通りにいかない事もあるんだ

Oh I'll be sorry for now

今はごめんって思ってるよ

That I couldn't be around

そばにいれないことを

There will be a day that you will understand

きっと君もいつかわかる時がくる

You will understand

わかる時が

 

Yeah, stop telling 'em to pump the bass up

音量を上げろって言うのはもうやめようよ

Tried to call home but nobody would wait up

家に電話しようと思ったけど誰かが寝ないで待ってくれてるわけじゃない

Switch your time zones can't pick the pace up

時間帯を切り替えたってペースを上げられるわけじゃない

I just passed out by the time you wake up

君が起きる頃には僕は気を失ってるよ

Best things come to those who wait

果報は寝て待て

And it's bound to get rough on any road you take

どんな道だって険しいものなんだ

But don't you ever have a doubt and make a mistake

でも疑って間違えちゃいけないよ

I can't wait to come back when I'm going away

旅立った途端戻りたくてたまらなくなるんだ

 

I'll be sorry for now

今はごめんって思ってる

That I couldn't be around 

そばにいれないことを

There are things we have to do that we can't stand

嫌でもやらなきゃいけないことがあるんだ

Oh I'll be sorry for now

今はごめんって思ってるよ

 That I couldn't be around

そばにいれないことを

There will be a day that you will understand

きっと君もいつかわかる時がくる

I'll be sorry for now

今はごめんって思ってる

That I couldn't be around 

そばにいれないことを

There are things we have to do that we can't stand

嫌でもやらなきゃいけないことがあるんだ

Oh I'll be sorry for now

今はごめんって思ってるよ

 That I couldn't be around

そばにいれないことを

There will be a day that you will understand

きっと君もいつかわかる時がくる

You will understand

 わかる時が

 

You will understand

わかる時が

You will understand

わかる時が

 

 *****************************************************************************************

-cut through: (刃物などで)切り裂く

-halfway: 途中で、不完全で

-for now: 今の所、さしあたり(≒ so far)

-be around : そばにいる

-cross one's mind: 頭によぎる

-Under fire : 攻撃の的になる

-pump up: 汲みあげる、気合いを入れる

-wait up: 寝ないで待っている

- pick the pace up: ペースをあげる

-pass out: 気を失う

-Best things come to those who wait: 果報は寝て待て(ことわざ)

-it's bound to A: Aと決まっている、運命である