Gataway - Mallory Knox 和訳してみた

youtu.be

Gataway - Mallory Knox

*****************************************************************************************

Hold on darling youre not alone

ちゃんとつかまっていてね、君は一人じゃないから

And theres a piece of me everywhere you go

どこにいくときも僕は一緒にいるから

Youll be fine here as you sit still

ここでじっとしていれば大丈夫だから

You got to let me in or let me go before you drown

溺れそうな時は僕を受け入れても見放してもいいんだよ

You got to let me in or let me go before you drown

溺れそうな時は僕を受け入れても見放してもいいんだよ

Cause youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

 

Baby tell me youre okay, that youre okay

ねえ君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

Baby tell me youre okay, that youre okay,

ねえ君は大丈夫かな

cause youre dying Just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

 

Well theres a place in the hallway (in the hallway)

廊下にはある場所がある

Where you left me (where you left me)

君が僕を置いて言った場所

Where our lies will fall on top of our love

僕らの愛の上に嘘が降り積もる場所

Baby tell youre okay (are you okay?)

君は大丈夫かな

That youre okay (are you okay?)

君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me

だって君は今にも崩れそうだから 

You said darling Im not alone

君は僕は一人じゃないって言ってたよね

That there will be a piece of you everywhere I go

どこに行くときも一緒だって

I wont be fine here even sat still

僕はここでじっとしていても大丈夫じゃないんだ

I got to let you in or let you go before I drown

僕が溺れそうな時は君を受け入れるか見放すかしないといけない

I got to let you in or let you go before I drown

僕が溺れそうな時は君を受け入れるか見放すかしないといけない

Cause youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

 

Baby tell me youre okay, that youre okay

ねえ君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

Baby tell me youre okay, that youre okay,

ねえ君は大丈夫かな

cause youre dying Just to tell me youre not

ねえ君は大丈夫かな

 

Well theres a place in the hallway (in the hallway)

廊下にはある場所がある

Where you left me (where you left me)

君が僕を置いて言った場所

Where our lies will fall on top of our love

僕らの愛の上に嘘が降り積もる場所

Baby tell youre okay (are you okay?)

君は大丈夫かな

That youre okay (are you okay?)

君は大丈夫かな

 

You got to get away, you got to get away

君はもう出て行った方がいい

You got to get away, you got to get away

君はもう出て行った方がいい

 

Wed pretend that I wasnt lying when its all a game

ただの遊びなのに僕の嘘に気づかないフリを僕らはして

And now you are playing God

そして今は君が偉そうに振舞ってる

Youre playing with me

君は僕を弄んでいるだけ

Is it over now?

もう終わったかい

Wed pretend that I wasnt lying when its all a game

ただのゲームなのに僕の嘘に気づかないフリを僕らはして

And now you are playing God

そして今は君が偉そうに振舞ってる

Youre playing with me

君は僕を弄んでいるだけ

Is it over now?

もう終わったかい

 

Baby tell me youre okay, that youre okay, cause youre dying just to tell me youre not

ねえ君は大丈夫かな

Baby tell me youre okay (are you okay?) that youre okay (are you okay?)

ねえ君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

Baby tell me youre okay (are you okay?) that youre okay (are you okay?)

ねえ君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me youre not

ねえ君は大丈夫かな

Theres a place in the hallway (in the hallway) where you left me (where you left me)

廊下にはある場所がある

Where our lies will fall on top of our love

僕らの愛の上に嘘が降り積もる場所

 

Baby tell youre okay (are you okay?) that youre okay (are you okay?)

ねえ君は大丈夫かな

Cause youre dying just to tell me

だって君は今にも崩れそうだから

You got to get away, you got to get away

君はもう出て行った方がいい

Youre dying just to tell me youre not

だって君は今にも崩れそうだから

You got to get away

君はもう出て行った方がいい

*****************************************************************************************

on top of A: Aの上に

※on top pf that: その上、なおその上に

play God: 神のように振る舞う

play with me: バカにする、弄ぶなど